Вначале пост Константина Кропоткина:
А вот книга, у которой есть шансы заговорить по-русски. Она написана геем и гей-отношения содержит, но устроена так, что издатели могут запаковать ее подальше от цензуры в пустое и трескучее определение «Высокая литература». Туда редко ступает нога обычного человека.
Оушен Вуонг – американский поэт вьетнамского происхождения. Родился в 1988 году в Сайгоне, с двух лет живет в США, долгое время считался легастеником, - с трудом читал, а позднее за два первых поэтических сборника получил несколько премий.
Свою первую ипостась – поэт – он не спрятал и в дебютном парабиографическом романе «On Earth We’re Briefly Gorgeous» (2019), местами написанном буквально белым стихом, что может вызвать головокружение у тех, кому в первую очередь нужен сюжет, а во вторую – словесная эквилибристика.
У меня книга, которую читаю сейчас по-немецки, вызывает, скорей, раздражение, - кажется, что пью с малознакомым элегантный чай, но ни его, ни чая не чувствую, потому что вынужден отвлекаться на оттопыренный пальчик, с которым он держит чашку.
Я не против мизинчиков, - но давайте же просто чаю попьем и поговорим по-человечески.
Книга написана не для меня, - словесный ток Оушена Вуонга довольно силен, довольно красив, - но, пока я выцарапываю из красоты смысл, забываю, в каком месте нахожусь.
«Ма, я пишу, чтобы ты меня узнала, - даже если каждое слово на бумаге на одно слово отдаляет меня от тебя».
Автор обращается к матери, которая читать не умеет, - и там, где, скажем, у Ромена Гари получился гимн любви к жизни, знак силы, которая, вроде, больше жизни («Обещание на рассвете»), то у Оушена Вуонга происходят слова, - их много, одно красивей другого.
«Теленок в ящике, он ждет. Ящик теснее утробы. Дождь, льющий сверху, он бьет по металлу как взвывающий мотор. Ночь в фиолетовом воздухе, и теленок скользит внутри, копыта мягкие как ластик».
Героя романа зовут Little Dog. На табачной плантации герой встречается с наркоманом Тревором, у них любовь.
«Тревору шестнадцать. Голубые джинсы все в крови косули».
Обращаясь к матери-анальфабетичке, которая зарабатывает на жизнь в «ногтевой студии» в Коннектикуте, он думает о Вьетнаме, вспоминает бабушку, которая прежде работала проституткой, а теперь страдает от шизофрении. Little Dog спрашивает, как глубокие раны его родины, Вьетнама, переплетены с его личными ранами, - и плачут, плачут счастливыми слезами критики.
Роман о миграции и мертвых, квир-мемуары. Я узнал о нем из бурливых и пустоватых немецких рецензий - "одну из самых ожидаемых англоязычных книг 2019 года" оперативно перевели в Германии. Я все пытался понять, что напоминает мне этот словесный поток (есть и другое похожее слово, но уж умолчу), да к счастью помог @palomeheart, подсказав нужную параллель: действительно, отзывы на книгу «Auf Erden sind wir kurz grandios» очень похожи на то, как Поклонники Высокой Литературы (ПВЛ) говорят в России о «Памяти памяти», многословном, выспренном, рыхлом сочинении поэта Марии Степановой, которой достало таланта нанизать множество красивых слов на строчки, но не достало заботы о читателе, которому не помешало бы получить в итоге ядро сухого, ясного смысла – в награду за долгое и довольно утомительное путешествие по бусинам посторонней памяти.
Роман Оушена Вуонга невелик, - 240 стр., - но имеет схожие свойства: метафоры кажутся самодостаточными, самовлюбленными, аутичными – и хватит же силы слов, где сила истории? Юноша, у вас красивый пальчик, я понял, а что сказать хотели? И жужжит в голове назойливая мысль: не пора ли выпустить такой специальный закон, чтобы поэты не писали романов? Или ставили хотя бы предупредительный знак: «только для ПВЛ».
Да, я из тех кощунников, кто считает плохим роман «Доктор Живаго».
И описание от издательства:
Лиричный, нежный и полный сострадания роман молодого американо-вьетнамского поэта Оушена Вуонга вошел в шорт-листы нескольких литературных премий и получил New England Book Award и National Book Award.
Герой романа, молодой американский писатель, пишет письмо своей матери — неграмотной иммигрантке из послевоенного Вьетнама. В этом письме трудная семейная история, боль и утраты взросления, глубокое исследование силы слов. Среди непонимания, немоты, попыток выжить и поисков себя герои сохраняют жажду жизни, способность любить и видеть красоту в кратких мгновениях.
Личная подборка книг на гугл диске