Франсуаза Саган (фр. Françoise Sagan, настоящая фамилия — Куаре (фр. Quoirez)
Родилась 21 июня 1935, Кажар, Франция — 24 сентября 2004, больница города Онфлёр, Нормандия)
Французская писательница, драматург, в 1985 году удостоена премии князя Монако за вклад в литературу.
Обучалась в частных школах Франции и Швейцарии, окончила Сорбоннский университет.
Известность Саган принес дебютный роман "Здравствуй, грусть" (1954), который она опубликовала в возрасте 19 лет. За этим романом последовали многочисленные рассказы, пьесы, повести - и другие романы, в том числе «Любите ли вы Брамса?» (1959), «Немного солнца в холодной воде» (1969), «Потерянный профиль» (1974), «Нарисованная леди» (1981), «Уставшая от войны» (1985).
Все произведения Франсуазы Саган - о любви, одиночестве, неудовлетворенности жизнью; они отличаются ясностью повествовательной манеры и точностью психологического рисунка.
Создавая романы про хрупкую любовь, сама она то и дело становилась героиней скандальных светских хроник, сама себя называя «прожигательницей жизни». В её жизни было множество скандалов, неуплаченных налогов, странных замужеств, автомобильных аварий, шикарных яхт, пристрастие к наркотикам и алкоголю, условные тюремные сроки, азартные игры — и в конце жизни бедность, несмотря на все полученные ею гонорары. Умерла Франсуаза Саган 24 сентября 2004 от легочной эмболии.
«Рыбья кровь».
Творческий, тонко чувствующий человек сталкивается с машиной нечеловеческого бытия в оккупированной Франции, пытается быть порядочным, ищет выход, не находит и в итоге принимает единственно правильные, пусть и страшные решения – в поразительном романе современного классика Франсуазы Саган «Рыбья кровь».
Счастье мимолетно и лживо. Вечной бывает только печаль.
Гомосексуальная тематика не основная. Что удивило… Спокойный, исключительно повествовательный язык. Даже когда описываются жесткие и страшные вещи. Но когда описываются гомосексуальные моменты – еще более спокойно – повествовательно. Попробую пояснить… Когда человек не может заснуть иногда рекомендуют считать овец перепрыгивающих через препятствие. Одна овца перепрыгнула, вторая… Но когда счет уже во второй или третьей тысячи появляется усталый и спокойный тон. Примерно так.
Действия в этой книге происходят в оккупированной немцами Франции в 1942г., где для Германии снимает фильмы талантливый русско-немецко-американский режиссер Константин фон Мекк. Он еще мальчиком уехал с матерью в США, где сделал себе карьеру и стал всемирно известным режиссёром. На пике своей популярности он вернулся в Германию и нашел себя при новой власти. Мне не совсем понятно его решение, тем более, что фашистская идеология была ему не близка. Он не осуждал нацистскую власть, но и не был ее сторонником; снимая для Германии, он, в то же время, помогал раздобыть французские и немецкие паспорта для тех, кого преследовали нацисты (евреи, цыгане); пытался вызволить своих сотрудников (евреев) из подвалов гестапо.Как могла его ослепить немецкая власть?Как вообще он со своими убеждениями мог так сотрудничать с Рейхом?Саган создала своего героя слишком противоречивым и у меня не получилось разгадать его. Мне показалось, или в романе как -то слишком много гомосексуальной любви: в светском обществе, в немецкой армии?! Возможно, в этих слоях общества в то время так все и было, но мне милее читать про традиционные отношения. Роман написан шикарно, прекрасный слог Франсаузы Саган – легкий и красивый. К тому же, Саган здесь пишет не о неразделенной любви (хотя книга не лишена переживаний и любовной линии), а о внутреннем мире героев и внутренней борьбе.
Меня поразил слог автора с едкой реалистичностью и едва уловимой сентиментальностью подмечающий черты характеров персонажей. Только объективное созерцание, порой исполненное иронических отступлений, порой режущей глаз реальности; это был завораживающий симбиоз.На протяжении всего чтения складывалось чувство сгущения красок, гонения чёрных грозовых туч, будто смотришь на поляну, покрываемую сумерками, и понимаешь, что вдыхаешь последние, уже приглушенные перед грозой ароматы налившихся краской и юностью цветов, и никак, никак не можешь надышаться. К концу лёгкие уже болят и начинают гореть.
В романе Франсуазы Саган «Женщина в гриме» снова рассказывается о любви. О любви, в начале которой ни Он, ни Она не знают, к чему приведет их встреча. Быть может, к недолгой и неудачной связи, быть может, к порыву страсти, не оставляющей ничего, кроме стыда. Но уже невозможно отвести глаза друг от друга и страшно упустить возможность радостного сосуществования, наполненного светом и нежностью.
Один из главных героев – гомосексуал. В наличии и гомофоб. И, чтобы не спойлерить, любопытно наблюдать за их взаимоотношениями.
Меня поймут те, кто любит на досуге полистать в журналах страницы светской хроники - вот тут весь роман из нее одной и состоит, только написана она превосходным языком, и помимо событий из жизни светской элиты, каждого ее представителя писательница блестяще анализирует и препарирует, показывая нам его как есть - с надеждами, ненавистью, завистью, страхом, отчаянием, любовью, страстью. И оторваться от этого калейдоскопа самых удивительных личностей практически невозможно. Что поразительно - практически в каждом герое находишь какие-то отголоски самого себя, почти с каждым хотелось бы познакомиться лично, настолько ювелирно точно и живо они выписаны.
«Синяки на душе».
Любовь – это лабиринт, за каждым поворотом которого открываются манящие дали. И в этом лабиринте хорошо двум влюбленным сердцам. Но когда в закоулки любви проникает третий, он или разрушает иллюзии, или навсегда соединяет двух людей, созданных друг для друга.
Там, где бушуют настоящие страсти, нет места ничтожным страстишкам – об этом романы замечательной французской писательницы Франсуазы Саган.
Такая разная, такая неоднозначная Саган! Такая интересная и захватывающая, какой не была она ни в одной из тех книг, которые я прежде у нее читала. И при всем при этом она осталась верна себе. Сложно не узнать ее манеры повествования, при всей необычности описаний и поворотов рассказа. И сколько подлинной горечи в этих строках! Саган сама говорит, что пытается писать книгу, в которой нет ничего из биографии, а пишет настолько автобиографичную книгу, что становится даже как-то неловко читать. И в это книге Саган в первый раз затрагивает тему однополой любви – не так, чтобы очень явно, но так, как умеет только Саган. И упоминание об этой части человеческих отношений вовсе не кажется таким уж неправильным. Хотя книга неправильная. В самой противоречивой своей сути. В том, как не стыкуется начало книги и ее конец. Но Саган так может делать, и поэтому – должна делать именно так.
Роман написан очень жеманно и неестественно. Кроме того, говорится в нём о брате и сестре, чей возраст приближается к сорока годам, и все сознательные годы своей жизни они прожили, паразитируя на сексуальных желаниях других людей. Работать они не хотят, денег у них нет, а жить они хотят беспечально. Поэтому каждый из них ищет любовника, готового не только тратить на него деньги, но и одаривать его деньгами, чтобы на эти деньги брат мог прокормить сестру или сестра брата. Вот такой сюжет, вот такие люди.