Избранное сообщение

«О природе гомосексуальности»

Несколько лет назад попросил Михаила Мееровича Бейлькина сделать пост максимально простым языком, чтобы могли понять все, кто такие ядерн...

Несколько лет назад попросил Михаила Мееровича Бейклина сделать пост максимально простым языком, чтобы могли понять все, кто такие ядерные геи и лесби, что такое шкала Кинси. «Поробую».

суббота, 23 мая 2020 г.

Уилл Селф. «Дориан» и «Кок'н'булл».

Уилл Селф (Will Self) - журналист, бывший «ресторанный критик», обозреватель известных лондонских газет «Ивнинг стандарт» и «Обсервер», автор романов «Кок ‘н’ Булл» (Cock and Bull, 1992), «Обезьяны» (Great Apes, 1997), «Как живой мертвец» (How the Dead Live, 2000), «Дориан» (Dorian, 2002).

Критики сравнивают его с Кафкой, Свифтом и Мартином Эмисом.
Ирония и мрачный гротеск, натуралистичность и фантасмагоричность, вплетенные в ткань традиционного английского повествования, - такова визитная карточка Селфа-прозаика. В литературных кругах он имеет репутацию мастера эпатажа и язвительного насмешника, чья фантазия неудержима. 

«Дориан»

«Дориан» — это книга о нравственном преступлении и о цене за него, о соотношении искусства и действительности, искусства и морали. Классический сюжет Оскара Уайльда перенесен в современную действительность: художник Холлуорд создает великолепную видеоинсталляцию, в центре которой — молодой красавец Дориан Грей, и дарит ее герою. Грей отправляется в бесконечный «загул»: ведет самый беспутный и безнравственный образ жизни, какой только можно себе представить. Проходят десятилетия, а герой остается молодыми прекрасным, зато день ото дня меняется его видеодвойник становясь все безобразнее. Впрочем, катастрофа все равно неизбежна, а возмездие — неотвратимо…
Такой затейливый роман можно было написать только по следам Оскара Уайльда, чей классический герой и сюжет (от него, впрочем, мало чего осталось) положен в основу этой книги. Здесь Лондон — весь: пидерский и натуральный — падает на колени перед воплощением чистой красоты — современным Дорианом.
Наркотики, секс, красота. Красота, наркотики, секс. Секс, наркотики, красота. От перемены мест сумма не изменяется. Хотя начинается все с красоты, продолжается сексом и наркотой. Кто-то четвертый подкрадывается незаметно, портит проверенный временем коктейль. И в осадок выпадает… СПИД. Но кто почувствует зловонную ноту в симфонии дорогостоящих жизненных интонаций. Особенно когда источником неприятного послевкусия оказывается сам Дориан. Дориан — дуриан, — многозначительно каламбурит один из главных героев книги и, как оказывается к финалу, ее подлинный автор. Намекает на нежное содержание зловонной заморской ягоды. С Дорианом все с точностью до наоборот.
И тематическая рецензия:
Случилось, что где-то на трехсотой странице «Линии красоты» Алана Холлингхерста, величественном томе в серии лауреатов Букера, вам не хватает драйва. Ладонь все чаще тянется ко рту, чтобы прикрыть зевоту, а не в промежность, чтобы контролировать читательский процесс. Если так, вам непременно стоит временно отложить в сторону сочинение старика Алана. И отдать предпочтение не менее успешному его конкуренту - Уиллу Селфу с романом «Дориан».
Такой затейливый роман можно было написать только по следам Оскара Уайльда, чей классический герой и сюжет (от него, впрочем, мало чего осталось) положен в основу этой книги. Новая «Жизнь Дориана Грея» куда провокационнее «Судьбы педераста» Алана Холлингхерста и хронологически отчасти продолжает увенчанный Букером роман. Только здесь на первый план выходят не страдания провинциального гомосексуала, покоряющего гей-Лондон в те времена, когда эту особенность своей натуры разумнее было не афишировать. Нет, теперь Лондон - весь: пидерский и натуральный - сам падает на колени перед воплощением чистой красоты - современным Дорианом.
Красота Дориана спасает искушенных в бесконечных развлечениях и оргиях гомосексуалов от тоски, а потом превращает их в своих рабов. И за мигом поклонения наступает холодная вечность тайной ненависти и такой зависимости, с которой сравнится разве что привычка к самой дорогой и редкой дури.
Наркотики, секс, красота. Красота, наркотики, секс. Секс, наркотики, красота. От перемены мест сумма не изменяется. Хотя начинается все с красоты, продолжается сексом и наркотой. Кто-то четвертый подкрадывается незаметно, портит проверенный временем коктейль. И в осадок выпадает… СПИД. Но кто почувствует зловонную ноту в симфонии дорогостоящих жизненных интонаций. Особенно когда источником неприятного послевкусия оказывается сам Дориан. Дориан - дуриан, - многозначительно каламбурит один из главных героев книги и, как оказывается к финалу, ее подлинный автор. Намекает на нежное содержание зловонной заморской ягоды. С Дорианом все с точностью наоборот.
Уилл Селф любит крупные многозначительные цитаты, постоянно вводит их в роман. И текст, конечно, строится не только из бесконечной околобогемной суеты - оргий, изысканной клубной болтовни, продажного секса (иногда кажется, что герои только и обеспокоены тем, с кем бы еще «перепихнуться» и чем бы еще «ширнуться»). Где-то над поверхностью этого гейского быта его героям и нам подбрасываются другие проблемы. В самой глубине шикарной безделицы зреет такой нарыв, после взрыва которого никакая антиретровирусная терапия не поможет. Чем дальше опускается Дориан по ступеням закрытых гей-клубов, плутая в лабиринтах темных коридоров в дерьме, моче и выбросах спермы, тем более силы невероятной грядет катастрофа.
Владимир Кирсанов
Серия: За иллюминатором.
Перевод: с англ. Сергей Ильин.
М.: Иностранка. 2005, 400 стр.

«Кок'н'булл».

Два романа в одном - это книга Уилла Селфа «Кок-н-булл», принесшая в 1993 году мировую известность бывшему колумнисту Observer. Спустя десять лет ироничную сагу о «генитальном» превращении издали на русском языке. Главные герои этой книги - пенис женщины и вагина мужчины. Да, мы не оговорились - именно так, а не наоборот.
«Кок-н-булл» - пародия на гендерные перевоплощения. Откровенная насмешка над многочисленными спорами истеричных феминисток и тугодумных мужланов. Уилл Селф низводит научные споры и общественные диспуты о взаимоотношении двух полов на уровень гениталий. Заставляет домохозяйку почувствовать то, что переживает ее прокуренный муженек. Бросает равнодушного холостяка в пучину эмоций забеременевшей стервы. 
И то кардинальное превращение полов, которое так возмущало в «Майре» и «Майроне» Гора Видала в далекие 1960-е, и воспринималось сквозь «извращенную» данность  Голливуда, перемещено Селфом в плоскость обыденности. У героя «Булла» выросла вагина? Никаких сложностей. Сходил в больницу, попереживал, зачал, бросил хитрого трахальщика, родил. А если вырос член?.. Избавься от второго члена - соседство на уровне фаллосов невозможно.
А еще в «Кок-н-булле» изрядно ироничного сексуального подтекста, который занимательно разгадывать.
Михаил Арбалетов
Серия: Суперmarket.
Перевод: с англ. Дмитрий Симановский.
М.: Ad Marginem. 2004, 272 стр.




© ЛГБТИК+ библиотека 2019-2021