Издательские решения, 2021
Имя главного героя безусловно апеллирует к образу святого мученика и христианскому покровителю геев. Но Себастьян (каким бы он ни был) — это вполне обычный (или необычный?) человек, актер и авантюрист, безнадежный романтик и самоубийца. Это история об одиночестве, утраченном смысле жизни и поиске ответов. Разумеется, все герои повести вымышленные, а совпадения с реальными людьми — только игра воображения автора.
Осторожно! Книга может нанести непоправимый вред ментальному здоровью гомофобов.
В 2048 году в психиатрическую клинику в Рейкъявике после попытки суицида попадает молодой человек по имени Себастьян с загадочным прошлым: он представляется русским, но хорошо говорит на исландском, нидерландском и итальянском и знает старинные забытые танцы. Его лечащая докторша Маргарет пытается разгадать своего пациента, но отпускает его на Рождество погостить у друзей. В спокойной обстановке Себастьян разрабатывает план побега из лечебницы, а между делом вспоминает свою богатую на события историю — ведь родился он 400 лет назад.Роман Марка Эльберга строится по принципу mise en abîme, матрёшки, подобно «Мельмоту» Чарльза Метьюрина. Вложенные друг в друга повествования из прошлого Себастьяна постепенно раскрываются, позволяя читателю по кусочкам собрать историю героя. Начав рассказ с недалекого будущего с некоторым фантастическим элементом (устройства связи армфоны и датчики в теле), автор перемещает Себастьяна в Петербург 2015 года, где он изучает музыку, и далее вглубь веков до самого начала века семнадцатого, где прошло становление героя и где он впервые влюбился в мужчину.«[Не] Святой Себастьян» являет собой прекрасный образец переплетения художественного полотна с фантдопущением (вечная жизнь героя) и ненавязчивой романтической линией. Тексту удаётся избегать как формульности любовного романа, в которую падают многие начинающие авторы гейлита, так и обвинений во вторичности. Роман, что называется, self-aware, самоироничен, он действует по принципу здорового демократического режима — кооптирует недовольство. В ответ на неизбежно возникающие у читателя параллели с текстами мировой литературы роман помещает героя в сюжеты этих произведений. Себастьян соблазняет Оскара Уайльда и становится прототипом Дориана Грея. Он знакомится с Вирджинией Вулф и узнаёт себя в Орландо. На читательское возмущение инфантильностью 400-летнего мужчины роман отвечает голосом одной из героинь:он не взрослый человек. Мне кажется, когда он смотрит на себя в зеркало, он видит мальчишку, и это сильно накладывает отпечаток на его поведение. Подсознательно он не хочет выглядеть странно. И потому ведет себя соответственно своему внешнему виду.Себастьян — это блуждающая маска комедии дель арте, Вечный Жид и Мельмот-Скиталец, застывший в страдающей позе Св. Себастьяна, но с неизменной улыбкой на лице.Ох, что я увидел, когда наконец-то раскрыл «Портрет Дориана Грея»! Я смеялся и плакал, я топал ногами и проклинал этого гения перьевой авторучки. Он выворачивал мою жизнь наизнанку, но я неизменно узнавал себя на каждой странице. Я словно шел по галерее кривых зеркал, и тысячи моих искаженных лиц смеялись надо мной гомерическим смехом. Я выл от досады, ненависти и бессилия. Но через пару лет, когда «Портрет» прочел весь мир, я успокоился. Теперь этот мир знал, что я существую, и если и был на свете хоть еще один бессмертный, то теперь он знал, что он не один, а значит, наша встреча неминуема.